提供基本的语汇和语法资源,使打算在加泰罗尼亚逗留的留学生拥有在不同的日常场景中用加泰罗尼亚语沟通的工具。
以精选A1级内容为基础的加泰罗尼亚语课程,配有大量视听内容。 主线是一个虚构的系列剧,以一位刚到巴塞罗那的美国学生Ella为主角。 这些情景视频另外辅以用英语配音的语言内容视频、各类材料、论坛和补充性练习。 还包含文化知识点。
免费课程,向世界上所有有兴趣学习加泰罗尼亚语和了解加泰罗尼亚文化者开放,由UPF的一个 跨学科团队在研究和大学部的支持下制定。
促进以下人员之间的对话:语言志愿者(VxL)计划的参与者、面授和在线加泰罗尼亚语课程的教师(作为课堂教学资源)、学生(作为课外强化材料)以及所有希望学习和练习加泰罗尼亚语者。
Fils de conversa (对话主题)由 10 个介绍时下话题的单元组成,每个单元中你能看到四个我们称为议题的部分: Mira i parla(“看和说”); Escolta i parla (“听和说”); Guaita i opina (“观察和表达”)和Parlem-ne i fem (“让我们边说边做”)。 每个议题含四项活动,旨在介绍词汇、促进同学间的阅读、练习语言和沟通结构,尤其是推动对话。
本材料提供300多项促进互动和对话的活动。请参阅使用指南(Guia d'ús)以获取关于其机制的详细说明。
由语言政策秘书处制作。
提供能帮助撰写科学和技术文件的资源和指导。
实现专业文本和语言的首要功能的建议: 以尽可能直接、客观的方式告知、传授和交流知识。
提供一个术语参考门户网站,通过多语言词汇集解决可能出现的任何疑问。
包含不同语言的词汇、定义、对等词以及非常有用的资源,用于撰写高质量学术文章。
该十大基本要求的目标是在大学社区内散发资料,提供要成为一个在语言上拥护可持续性发展并承诺保护语言生物多样性的人的实用而易于理解的技巧。
可选语种有:德语、柏柏尔语、英语、加泰罗尼亚语、西班牙语、法语、世界语、巴斯克语、加利西亚语、希腊语、意大利语、日语、奥西克唐语以及加泰罗尼亚、西班牙 和 国际 通用的手语。.
令游戏用户了解语言的多样性,在测试的同时以有趣的方式令其对各种语言的并存和学习获得一个开放性的视角。
语言开放程度测试向用户提出25个陈述性问题,测试者需在0到5分之间打分。 每个问题都会有一个解释性答案,答完全部问题后,测试者可以获得一个显示其语言开放程度的总分。 无论最终获得几分,参与测试的人在结束时都可阅读一个“语言开放程度高”的人的介绍。
实用的快速阅读指南,可以让人们就不同文化和国家间在生活和自我管理上的异同进行思考: 师生关系、就餐习惯、准时的重要性、人与人对话时保持的身体距离、噪音水平或身体语言是其中会触及的话题。
特别为即将去国外大学或在工作中每天接触来自全世界不同人员的学生、老师和PAS成员设计。
可以,在Intercat课程版块有免费的加泰罗尼亚语在线课程。 你可以借助过滤的方法找到最适合自己需求的课程。
是为参加加泰罗尼亚各大学接待项目的导师和志愿者的支持工具,他们经常会与不懂加泰罗尼亚语和西班牙语或只具备这些语言非常基础的知识的世界各地的留学生一起练习语言。
包含有供练习的句子和词语,以简单的方式进行解释的补充语法内容以及初到我国者感兴趣的文化信息。 该资源得到了加泰罗尼亚政府企业和知识部大学和研究秘书处的支持。
发现并指出加泰罗尼亚与其他欧洲国家的文化差异。有助于提升跨文化意识,了解我们的异同。
关于各国社会方面的测试题