Pratiquez le catalan avec plaisir !

Vous voulez rencontrer d’autres étudiant·es tout en apprenant le catalan ? Les universités catalanes vous proposent des échanges linguistiques et culturels avec d’autres étudiant·es dans le cadre de leurs programmes d’accueil. Venez, apprenez, pratiquez et créez des liens. 

 

Ells ja ho han fet. No t'ho perdis!

Vols conèixer altres estudiants mentre aprens català? Les universitats catalanes t'ofereixen intercanvis.

Image d’Alex lors de l’interview sur le programme Mentor de l’Université de Vic

Alexander Magnusson

"Le programme Mentor en trois adjectifs: amusant, émouvant et didactique"
Image de Pedro s’enregistrant dans une courte vidéo où il parle de son expérience dans le cadre du volontariat linguistique

Pedro (Portugal)

"Le programme de volontariat linguistique m’a permis de m’enraciner davantage en Catalogne"
Katerine, du Canada, parle de ses études de catalan dans le cadre d’Erasmus au cours de l’année universitaire 2018-2019

Katerine (Canada)

"Je recommande ce projet à tout le monde, quel que soit votre niveau de catalan"
Jiang Meijie (Chine), souriant devant la caméra

Jiang Meijie (Chine)

"J'étudie le catalan car c’est la langue officielle de Catalogne"
Trouvez votre binôme linguistique

Volontariat linguistique

Vous souhaitez aider un étudiant étranger à apprendre notre langue et à connaître notre culture ? Plusieurs universités catalanes proposent le soutien linguistique et culturel des propres étudiants de l’université pendant le séjour des étudiants étrangers qui participent à des programmes d’échange.

Découvrez notre matériel pédagogique et pratiquez le catalan !

image/svg+xml
Accueil des étudiants étrangers
Discutons
Conversation
Texte
Vocabulaire
Pdf
Description

Fiches de soutien destinées aux personnes (tuteurs, volontaires linguistiques) qui accueillent les étudiants débutant l’apprentissage du catalan. Le matériel propose sept fiches qui décrivent des situations de la vie quotidienne et contiennent un lexique, des expressions courantes et des points de grammaire.

Ce projet a été élaboré par le comité de dynamisation de la langue des services linguistiques universitaires avec le soutien du Secrétariat des universités et de la recherche.

image/svg+xml
Accueil des étudiants étrangers
Discutons
Multiculturalisme
Conversation
Pdf
Objectifs

Fournir des idées, des orientations et des propositions pour gérer de manière autonome les échanges linguistiques et réfléchir sur les ressemblances et les différences entre les cultures et les pays en termes de modes de vie et d’organisation.

Description

Ce guide, composé de deux parties, est disponible en plusieurs langues (catalan, espagnol, anglais, français, allemand, italien, occitan, portugais et chinois), au format PDF. La première explique en quoi consiste un échange linguistique, comment s’organise une rencontre, sa durée, l’endroit où elle a lieu ou les activités qui peuvent s’y faire. La deuxième contient des thèmes de conversation et des informations pour réfléchir aux points communs et aux différences entre les cultures et les pays.

Guide élaboré par les services linguistiques universitaires avec le soutien du Secrétariat des universités et de la recherche du ministère de l’Entreprise et de la Connaissance.

 

image/svg+xml
Je commence à parler
Discutons
Conversation
Vocabulaire
Pdf
Objectifs

Présenter le vocabulaire de base en images (...)

Description

Ce cahier comprend deux parties. D’une part, du vocabulaire en images et, d’autre part, un petit guide de conversation. Il propose plus de 1 000 mots en catalan illustrés et regroupés par thèmes (la maternelle, l’école pour adultes, la pharmacie, les herbes et les épices, les repas, etc.). Le sujet principal de chaque fiche est indiqué en catalan, en espagnol, en français, en anglais, en italien, en allemand, en arabe et en chinois. Il contient aussi une carte de la Catalogne et une carte du monde. Cahier élaboré par la Direction générale de la politique linguistique du ministère de la Culture.

 

image/svg+xml
Je commence à parler
Discutons
Document audio
Conversation
Vocabulaire
MP3
Pdf
Objectifs

S’adreça a persones que volen practicar la fluïdesa en català i escoltar diferents varietats dialectals.

Description

recueil de conversations sur des sujets de la vie quotidienne dont le niveau de difficulté augmente progressivement. Les dialogues, à lire ou à écouter, sont disponibles en PDF ou MP3.

 

image/svg+xml
Accueil des étudiants étrangers
Je commence à parler
Discutons
Conversation
Guide didactique
Vocabulaire
Pdf
Objectifs

Fournir aux enseignants, sous forme de fiches pédagogiques, un modèle pouvant facilement être utilisé en classe.

Description

il comprend deux collections, toutes deux adaptées pour l’accueil linguistique et le niveau basique. La première contient 23 fiches avec des dialogues sur des activités de la vie quotidienne et un guide didactique pour faciliter leur utilisation en classe. La deuxième contient 17 fiches avec des dialogues sur des événements et des personnages historiques de la Catalogne que l’on retrouve dans les noms de rues.

 

image/svg+xml
Discutons
Je parle
Conversation
Texte
Vocabulaire
Pdf
Objectifs

faciliter le dialogue entre les apprenants et les volontaires dans le cadre du programme Volontaires pour la langue, de clubs de lecture ou de cours de catalan.

Description

conçu pour encourager le dialogue tout en renforçant l’apprentissage des langues par la lecture, ce matériel aborde des sujets différents.

image/svg+xml
Je connais le pays
Discutons
Texte
Pdf
Objectifs

associer l’apprentissage des langues au contexte social, historique et culturel de la Catalogne.

Description

matériel de soutien à l’apprentissage du catalan destiné aux élèves du niveau initial qui suivent des cours en présentiel, fréquentent des centres d’autoapprentissage ou participent à des programmes d’échange linguistique. 

Matériel élaboré par l’Université de Barcelone.

 

image/svg+xml
Discutons
Conversation
Applications
Objectifs

promouvoir l’utilisation sociale du catalan par le biais d’applications technologiques.

Description

application gratuite pour trouver son binôme linguistique. Grâce à sa fonction de géolocalisation, cette application met en relation un·e volontaire qui parle couramment catalan et un·e apprenant·e qui a des connaissances de base et qui veut progresser. Application élaborée par la Plateforme pour la langue avec le soutien du des Gouvernements de la Catalogne, des îles Baléares et de Valence ainsi que des dons de 205 mécènes.

 

image/svg+xml
Accueil des étudiants étrangers
Je commence à parler
Compétence communicative
Discutons
J’écris
Je lis
Je parle
Autoapprentissage
Guide didactique
Matériel linguistique
Texte
En ligne
Objectifs

Promouvoir la conversation auprès des participants du programme Volontariat pour la Langue (VxL) ; auprès des enseignants des cours de catalan (en présentiel ou en ligne), comme ressource didactique en classe ; auprès des étudiants comme matériel de renforcement en dehors de la salle de classe et auprès de tous ceux qui désirent apprendre et pratiquer le catalan.

Description

Fils de conversa se compose de 10 unités thématiques qui traitent de questions d’actualité et dans chacune d’elles, vous trouverez toujours quatre blocs que nous appelons « fils » : Mira i parla (Regarde et parle) ; Escolta i parla (Écoute et parle) ; Guaita i opina (Observe et réfléchis) et Parlem-ne i fem (Parlons-en et faisons-le). Chaque fil propose 4 activités visant à présenter le vocabulaire, à encourager la lecture par les pairs, à pratiquer les structures linguistiques et communicatives et, surtout, à faciliter la conversation.

Ce matériel propose plus de 300 activités qui favorisent l’interaction et la conversation. Afin d’avoir une explication plus détaillée de son fonctionnement, vous pouvez consulter le guide d’utilisation(Guia d’ús).

Élaboré par le Secrétariat à la politique linguistique

Si vous étudiez ou avez étudié dans une université catalane, vous pouvez participer aux différentes activités d’échange ou de volontariat linguistique organisées par chaque université.

Si vous n’êtes pas inscrit·e à l’université, vous pouvez participer au programme Volontariat pour la langue organisé par la Direction générale de la politique linguistique.

L’échange linguistique consiste à créer des binômes entre un·e étudiant·e en mobilité qui apprend le catalan et un·e étudiant·e catalan·e qui souhaite pratiquer une langue étrangère. La plupart des universités catalanes disposent de bourses d’échange linguistique qui leur permettent de mettre les étudiant·es en relation en fonction des langues qu’ils veulent échanger. Ensuite, les étudiant·es organisent librement leurs rencontres.

Si vous ne vivez pas en Catalogne et et que vous voulez pratiquer la langue, vous pouvez le faire par le biais du Réseau universitaire d’études catalanes à l’étranger et des Communautés catalanes de l’étranger.

Si vous étudiez ou avez étudié dans une université catalane, vous pouvez participer aux différentes activités d’échange ou de volontariat linguistique organisées par chaque université.

Si vous n’êtes pas inscrit·e à l’université, vous pouvez participer au programme Volontariat pour la langue organisé par la Direction générale de la politique linguistique.